The movie concerns about Trinity(Terence Hill=Mario Girotti)a roguish and cocky gunman with fast weapon who works as bounty hunter.His brother Bambino(Bud Spencer)is sheriff in a village but is also an undercover thief which attempts execute a heist.
The'll face off against a rich owner(Farley Granger) and a Mexican marauders who try evict to a Mormons group. They help to the pacific settles and the confrontation will be inevitable but is developed by means of successive fights without blood,neither gore or cruel murders.The violence isn't crude but slight and predominates the comedy and parody. The storyline is embarrassment and ridiculous but has its agreeable moments here and there.It's a spaghetti western with humor and narrates the usual issues:invincible antiheroes,spectacular showdown ,violent taking on but united to slapstick and simple humor.It's an entertained Italian western with adequate runtime where there are irony,tongue in check,shoot outs,numerous struggles and is quite funny and amused. Terence Hill is sympathetic,hilarious and likable; Bud Spencer is rough, two fisted,bouncing ,grumpy man but with good heart,their characters are similar to Stan Laurel and Oliver Hardy.The film is a spoof of famous films as ¨the magnificent seven¨ and ¨blazed saddles ¨but covered with spaghetti.The picture obtained a sequel with the same protagonists and director¨Trinity is still my name¨.Besides originated a series of awful imitations and copies. Rating:nice and bemused.
劳拉(拉娜·孔多尔 Lana Condor 饰)是一个16岁的女孩,无论是外貌还是性格,劳拉都只能算是最普通的那一挂,把她扔在人堆里,下一秒钟你就绝对再也无法注意到她。然而,劳拉的心思细腻情感丰富,让她特别容易对男孩产生好感,但她总是将这份爱慕隐藏在心底,只是通过写信的方式来抒情,一段时间下来,劳拉积攒了不少的情书,她将这些情书藏了起来,并决定将它们当做自己永远的秘密。
可让劳拉没有想到的是,自己的这些私房信竟然在某一天被统统公之于众。信件带来的巨大反响很快就令她的生活发生了天翻地覆的改变,面对各方的声音,无论是嘲讽和还是善意的,勇敢的劳拉都以一颗平常心面对。
入围第71届柏林电影节德国电影视角单元。
As she enters retirement, a mother leaves behind her solitary life in rural Germany and memories of a once perfect family life and travels to protest-ridden Hong Kong, a place that has kept her son away from her for many years.
Top Gear,是由BBC出品的一档汽车娱乐节目,自2002年改版推出,至今已经25季。脑回路清奇的创意、疯狂在燃烧的经费、堪比好莱坞的制作,它被称为全世界最好的汽车秀。本次,Top Gear第25季将于2月26起,在bilibili全网独播,每周一1000更新一集,前24季也将陆续上线。不解释了,赶紧上车吧。
This movie was the most illogical and stupid movie EVER made. If the FBI would have been called in once it was officially a kidnapping, the movie would have been over in 20 minutes and all of the people involved would have been in jail. Instead, the people searching for the kidnapped kid, bumble their way through two hours of absolutely unpredictable stupidity.
波士顿南部的马萨诸塞州黑社会势力极为猖獗,其中最大的团伙要数弗兰克(杰克•尼科尔森 Jack Nicholson 饰)执掌的爱尔兰黑帮。警方为了剿灭他们,决定派警校毕业生比利(莱昂纳多•迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)潜伏其中做卧底。警官的冷嘲热讽,让曾有过底层生活的比利甚为不爽,他曾希望做堂堂正正的警察,但是在强压之下也只得服从命令,在经过烧杀抢掠的洗礼后,他赢得了弗兰克的信任。与此同时,同是毕业生的科林(马特•达蒙 Matt Damon饰)因为缉私有功,获得了上级的嘉奖,并且正在跟心仪女友筹备婚事。而实际上,他是弗兰克安插到警队的一枚棋子,两人勾结牟取私利。警匪先后发现存在内鬼,一场猫鼠博弈由此展开……
本片获得第79届奥斯卡金像奖最佳影片、马丁•斯科塞斯摘得最佳导演奖。
They Might be Giants chronicles the adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson in modern-day New York City. The fact that Sherlock Holmes is a psychotic paranoid and Dr. Watson is a female psychiatrist fascinated by his case is almost beside the point. Dr. Watson follows Holmes across Manhattan and is, against her better judgment, drawn into the master detective's world of intrigue and danger. This is a sweet, goofy and fairly romantic film that asks the questions "Whose reality is right...and does it really matter?"
Since the 1940s, alien beings known as "GRAYS" have been sighted around the globe with the thought that they visit our planet to study our species and civilization before they eventually invade...but what if we're wrong? What if they are only here to protect us? After a meteorite crashes to earth awakening the extraterrestrial creature within, a young woman is abducted by an alien "GRAY" to aid in hunting down and destroying the creature, before it can reach a second meteorite that fell to earth decades earlier, unleashing its deadly infestation of earth.
亚当(克劳德·雷恩斯 Claude Rains 饰)有四个娇俏可人的女儿,她们分别是安(普瑞丝西拉·兰恩 Priscilla Lane 饰)、凯(罗斯玛丽·莱恩 Rosemary Lane 饰)、西恩(劳拉·莱恩 Lola Lane 饰)和艾玛(盖尔·佩吉 Gale Page 饰)。
四个姑娘虽然身上流淌着相同的血液,但是对待爱情却有着她们各自的看法。西恩是一个金钱至上主义者,所以最终和富有的克罗利订了婚。艾玛的爱情观和姐姐恰恰相反,她相信真爱,并且坚信只要耐心等待,爱情总有一天会降临在她的身上。一天,一个名叫菲利克斯(杰弗瑞·林恩 Jeffrey Lynn 饰)的男人带着他的朋友米奇(约翰·加菲尔德 John Garfield 饰)出现在了四姐妹的生活中。
克里斯(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)与安妮(安娜贝拉·莎拉 Annabella Sciorra 饰)深爱着彼此,这对让人艳羡的夫妻有个美满的家庭,聪明可爱的孩子们,坚贞不移的爱情。可是一切都在孩子们意外死亡后打碎了。
自从孩子们逝世后,克里斯与安妮每天都活在痛苦之中,他们心里惦记的始终是死去的孩子,他们的生活彻底失去了快乐的根源,都变得郁郁寡欢,但两人依然互相依靠着生活。可是,厄运并没有就此停止。安妮最心爱的克里斯也在意外当中逝世,死后的克里斯在天堂上看到了自己的孩子,仿佛生活又回到了当初快乐的样子,但他的心里仍记挂着尚在人间的妻子。
丈夫的逝世,使安妮心痛不已,生活变得更加难熬了。终于,她还是无法忍受独自生活的寂寥,自杀了。生前的她经常凭想象画出天堂的样子。可是由于自杀,她只能堕入地狱。克里斯誓要留在妻子身边,不让她继续受折磨。于是,他到地狱去了……
Ollie Dee and Stanley Dum try to borrow money from their employer, the toymaker, to pay off the mortgage on Mother Peep's shoe and keep it and Little Bo Peep from the clutches of the evil Barnaby. When that fails, they trick Barnaby into marrying Stanley Dum instead of Bo Peep. Enraged, Barnaby unleashes the bogeymen from their caverns to destroy Toyland