Different Drummers is based on a true story about two unusual boys in Spokane, Washington in the mid 1960s. In this more innocent time, when body builder Jack Lalanne ruled the airwaves, the two heroes, a couple of elementary school students, make a bold attempt to triumph over mortality through friendship. Eleven year old David is slowing down and is now wheelchair-bound by muscular dystrophy, while Lyle can't stop speeding up. Back then, he was referred to as having a condition called MDB (Minimal Brain Dysfunction) but today he would be diagnosed with "Attention Deficit Disorder." Lyle wants more than anything to get David out of his wheelchair and running again, and he concocts a wild scheme involving a science project, some firemen, drummers, the school principal, a cop and a hand-walk across the school gymnasium, among other things. It works like this: Inspired by his TV idol, Lalanne, and his message of "intestinal fortitude and willpower," Lyle manages to convince David that ...
She's beautiful, artistic, loved and can't stand to be alive. 32 PILLS traces the fascinating life and mental illness of my sister, New York artist and photographer Ruth Litoff, and my struggle to come to terms with her tragic suicide.
A buddy comedy about a high school tech-whiz whose prom day abruptly shifts into a wild ride across town, thanks to a down-on-her-luck cop and a jewel thief.
Average Texas teen, Billie Jean Davy, is caught up in an odd fight for justice. She is usually followed and harrased around by local boys, who, one day, decide to trash her brother's scooter for fun. The boys' father refuses to pay them back the price of the scooter. The fight for fair is fair takes the teens around the state and produces an unlikely hero.
作为一个电影公司的制片人,Griffin Mill(蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins 饰)每天要从无数的剧本里面挑选极少的几部拍成电影。他最近的日子不太好过,先是Larry Levy(彼得·盖勒 Peter Gallagher饰)和他竞争日益激烈,然后又是不断收到匿名的恐吓信,让他忐忑不安。他怀疑是某个被他拒绝了的编剧所为。他把怀疑集中到一个叫David Kahane的编剧身上,于是他在电影院找到David并和他一起来到酒吧。后来两人竟争吵起来,在停车场甚至发展成打斗。在打斗中,David不慎摔下下水道身亡,Griffin只能将其伪装成是被抢劫身亡的样子。作为最后一个见到David的人,Griffin成了警方的嫌疑人,更让他恐惧的是,他还是收到匿名的恐吓信,甚至在他的车上发现了一条蛇......接下来,Griffin该怎么玩这个游戏?
潘妮(瑞贝尔·威尔森 Rebel Wilson 饰)拥有聪慧过人的头脑,却遗憾心宽体胖,因此在行骗的道路上屡屡碰壁。一次偶然中,她遇见了另一个名为约瑟芬(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)的同行,约瑟芬肤白如雪发洁如缎,就连身位同性的潘妮也忍不住多看两眼。在经历了一番死缠烂打之后,约瑟芬答应收潘妮为徒。
一次偶然中,潘妮和约瑟芬邂逅了一个名为托马斯(艾利克斯·夏普 Alex Sharp 饰)的英俊男人,这个男人正在为自己的企划寻找合伙人。两个女人决定来一场比赛,看看谁能够获得托马斯的信任,可随着计划一步一步的深入后,她们发现,托马斯并不是表面上看起来的那么呆。
An ex-hacker is forced to break into high-level banking institutions, another man must try to penetrate the booby trapped building to get the young man off the hot seat.
桑福德(约翰·库萨克 John Cusack 饰)是一名精神病医生,在治愈他人疾病的同时,桑福德自己的家庭却伤痕累累。儿子本杰(伊万·伯德 Evan Bird 饰)年纪轻轻却因为吸毒而被关进了戒毒所,女儿阿加莎(米娅·华希科沃斯卡 Mia Wasikowska 饰)更糟,她竟然因为纵火而被关入了精神病院。
不仅家庭生活陷入了困境,桑福德的事业亦走到了瓶颈,哈瓦那(朱丽安·摩尔 Julianne Moore 饰)是桑福德的病人,亦是一名演员,她生活在同为著名演员的母亲的阴影之下,甚至连做梦也被母亲的幻影所纠缠。阿加莎出院了,本杰亦回归了家庭之中,孩子们的归来带给桑福德的是更大的麻烦,和更混乱的生活。
Grace, Annie and Tommy are growing up fast as police officers, but nothing can prepare them for the turmoil they face every day. It’s a year since the fall of the McIntyre crime gang and the vacuum has been filled by rival gangs, all competing for dominance. Constable Shane Bradley is drafted in to help, but his motivations are unclear. Tommy is dangerously seduced by the world...
Around the world, a new generation of astronomers are hunting for the most mysterious objects in the universe. Young stars, black holes, even other forms of life.
They have created a dazzling new set of super-telescopes that promise to rewrite the story of the heavens.
This film follows the men and women who are pushing the limits of science and engineering in some of the most ...