Ray is in the boutique simulated abduction business. It's an understandably threadbare market, so he jumps at the chance when a mysterious call contracts him for a weekend kidnapping with a handsome payday at the end. But the job isn't all that it seems.
美国石油巨头Connex公司准备与一家获得哈萨克斯坦石油开采权的小公司Killen合并,并就开采权向海湾某石油国家的年轻王子纳西尔(亚历山大•希德迪格 Alexander Siddig 饰)施加压力。瑞士日内瓦某能源咨询公司的研究员布莱恩•伍德曼(马特•达蒙 Matt Damon 饰)代表公司参加了纳西尔王子在西班牙马贝拉行宫的聚会,后成为纳西尔王子的经济顾问。但美国政府却支持纳西尔王子腐败无才的弟弟继承王位,并派出CIA特工鲍勃(乔治•克鲁尼 George Clooney 饰)前往黎巴嫩实施刺杀纳西尔王子的计划。与此同时,华盛顿一家律师事务所派班尼特(杰弗里•莱特 Jeffery Wright 饰)对Connex-Killen合并事宜进行事前调查……
本片获奥斯卡、金球奖和英国电影电视协会最佳男配角奖(乔治•克鲁尼),并获奥斯卡奖最佳原创剧本和金球奖最佳电影音乐提名。
Killian is a young man who has never left the remote mountains of Huesca (Spain) which saw him grow up. In 1953, he travels back to the exotic Equatorial African island of Fernando Poo, in Spanish Guinee, where he was born, to work in a cacao plantation alongside his father and his brother. During 20 years in this island, until the troubled days of independence, he will undertake a journey towards maturity and knowledge, but will also have to deal with pain and loss.
经营裁缝店的卡洛斯(安东尼奥·德拉·托雷 Antonio de la Torre 饰)安静优雅,他生活在西班牙一座静谧舒适的小镇,每天只是裁剪和烹饪美食,爱情仿佛与他完全绝缘。那天,卡洛斯所在的公寓搬来一位名叫亚历珊德拉(Olimpia Melinte 饰)的金发美丽女子。女人时常打电话大声吵架,突如其来的噪声显然侵扰了卡洛斯壳中的生活,但这个男子似乎又隐隐对亚历珊德拉产生了不易让人察觉的兴趣。某晚,亚历珊德拉找到卡洛斯,希望他能带自己去报案。在此之后,亚历珊德拉人间消失,而失踪当晚曾和她吵过架的双胞胎妹妹尼娜(Olimpia Melinte 饰)来到公寓寻找姐姐的下落,并宿命般地遇见了卡洛斯。
藏着可怕秘密的卡洛斯,死神一般静寂的生活泛起波澜……